«Большая грудь, широкий зад» — теперь и в России
Роман китайского писателя Мо Яня «Большая грудь, широкий зад», получивший в прошлом году Нобелевскую премию по литературе, вышел на русском языке. Сам писатель считает это произведение самым главным в своей жизни.
Читатели этой книги увидят через судьбу матери, ее восьми дочерей и одного сына всю историю Китая прошлого столетия. Эта книга повествует о безграничной силе духа простой крестьянки, воплощающей собой богатство китайских национальных традиций, и, одновременно, народные верования и предрассудки. Это история матери, которая в чудовищных условиях рожает и воспитывает родных детей, подкидышей и внуков, а затем оказывается не в силах спасти их от гибели.
Мо Янь органично вплетает в реальность человеческого бытия фантасмагорические происшествия и образы. Не зря стиль, в котором он пишет, называют «галлюцинаторным реализмом», объединяющим современность, историю и сюжеты народных сказок.
На родине книги – в Китае – произведение Мо Яня вызвало отрицательную реакцию критиков из-за пессимистического взгляда автора на реальность и отсутствия положительных героев-коммунистов.
Тем не менее, нужно отметить, что сам Мо Янь предпочитает не вмешиваться в политические события, не становиться на сторону власти, не примыкать к открытой оппозиции и вообще не проявлять выраженных идеологических предпочтений. Кстати, псевдоним писателя (Мо Янь – это не настоящее имя) переводится на русский язык словом «Молчи».